Слово на песке. Часть 5

Самостоятельные поездки. Весенняя Йокогама и Такао-сан.

Признаюсь, что я люблю путешествовать одна и вижу в этом много преимуществ: можно самой решать куда поехать, когда и где обедать, что смотреть и сколько времени на это тратить, не надо никого ждать или вынуждать ждать других. Во второй приезд я уже поняла, что путешествовать в Японии не так сложно, к тому же, безопасно, поэтому начала ездить одна. Чиеко рассердилась, что мы с Фелизом ездили вдвоём на Фудзи-сан; сказала, что не позволила бы, зная об этом заранее. Предлагала мне опекать кого-нибудь из зарубежных художников, но я отклонила предложение. Путешествие – это не работа; оно предполагает неформальное общение, которое может быть не желательно, или вообще в тягость. Когда я путешествую одна, больше замечаю разных деталей, не отвлекаясь на досужие разговоры.

Ещё в первый визит, мне понравился город Йокогама своим простором, современным обликом и близостью к воде. Из Токио в Йокогаму добраться легко на поезде по одной из трёх веток. Весенняя Йокогама встретила меня солнечной погодой, большим голубым небом, цветущей магнолией и сакурой. Так было приятно идти по знакомым местам! Вдоль набережной я прошла на пирс Осанбаши, где увидела группу людей с фотокамерами. Похоже, они что-то ждали. С воды дул холодный ветер; все надели капюшоны курток, а я, как всегда, слишком легко оделась. Вскоре появился огромный белый корабль и направился к причалу. Фотографы защёлкали камерами. Корабль назывался Фудзи Мару. Наверно, такой корабль мог пересечь Тихий океан! Я очень люблю смотреть на корабли, особенно в хорошую погоду, а в Йокогаме их много – больших и маленьких. Также много чаек, которые сидят везде, даже на цепях пришвартованных кораблей. Я бы очень хотела жить в городе у моря, но увы…

Недалеко от пирса Осанбаши расположен Чайнатаун, который я решила посетить. В подобных Чайнатаунах была в Лос-Анджелесе и Ливерпуле, так что в Йокогаме он ничем не удивил. Вдоль улицы тянулись пёстрые магазины, чередуясь с ресторанами китайской кухни. Я долго выбирала, и, в конце концов, выбрала блюдо, в котором не было ничего особенного – просто мясо в соусе, с рисом, хотя вкус был хорошим. В углу ресторана девушка вручную лепила гёзу, точно так же, как мы лепим пельмени. Вход в Чайнатаун отмечен высокими воротами, а на территории расположен храм. Может показаться, что японская и китайская архитектура одна и та же, но это не так. У них есть общее, но также много различий в форме, цвете, деталировке. Мне больше нравится японская, как более лаконичная и изящная.

В другой день, по совету Фелиза, я отправилась на гору Такао-сан, расположенную на окраине Токио. Фелиз поехать не мог, потому что дежурил на выставке в тот день, но написал как добраться. Это было бы легко, если бы я знала, что следует садиться на скорый поезд (rapid), а не местный (local). По незнанию, я села на местный поезд, который вёз меня два с лишним часа, останавливаясь на каждой станции. Я уже начала думать, что вообще села не на тот поезд, когда вдруг замаячило название конечной станции. На гору Такао-сан поднимала канатная дорога. Я купила круговой билет за 700 иен и поднялась на площадку, с которой открывался вид на Токио, но центра не было видно – слишком далеко. Дальше на вершину надо было идти пешком. По дороге встретились несколько храмов, один из них с лисами китсунэ. Огромные кедры, уходящие куда-то в небо, были Священными деревьями, без сомнения.

В отличие от Токио, на Такао-сан было довольно холодно, и сакура едва появилась. Все вокруг были в тёплых куртках или пальто. В гору шли люди, но большинство уже спускалось вниз. Я не придала значения этому факту и никуда не торопилась. В хорошую погоду с Такао-сан можно увидеть вершину Фудзи-сан, но я увидела только силуэты гор в дымке и перистых облаках. Картина была загадочной, как из какой-нибудь легенды или сказки. Когда я стояла там и видела ту картину, как будто слышала протяжную народную японскую песню, сопровождающуюся звуками, похожими на завывание ветра, и равномерный стук барабана. Этот пейзаж и музыка как будто пронзают столетия, которые не исчезли бесследно…

Когда я собралась назад, обнаружила, что канатная дорога уже закрылась – она работала до 17 часов, а я не обратила внимания на расписание! Дорога вниз, как было написано на указателе, занимала 40 минут. Пришлось спускаться пешком. По дороге я умудрилась свернуть на лесную тропу вместо той, по которой поднялась. Дорога шла по краю обрыва, поросшего деревьями. На всём пути мне встретился лишь один человек, шедший вверх. Мы поздоровались: коннитива! Уже начинало темнеть, поэтому я поторопилась и спустилась вниз за 20 минут. Когда увидела фонари и магазинчик со сладостями у подножия, очень обрадовалась. Назад в Токио я вернулась на скором поезде, быстро. Промёрзнув, я хотела согреться горячим ужином, но мне подали холодную собу и горячую воду в кружке. Собу я съела в холодном виде, запивая горячей водой и чаем. Когда закончила, увидела, как за соседним столиком женщина обмакивала собу в стакан с горячей водой и ела. Вот как надо было. Ну что ж, на ошибках хорошо учишься!

51
0
這篇文章對你有幫助嗎?
幫助我們改善 JapanTravel.com
回饋意見

請留言

Thank you for your support!

Your feedback has been sent.